在6月1日的記者會上,中國外交部部長王毅就加拿大記者發(fā)表不負(fù)責(zé)的言論進(jìn)行強(qiáng)勢回應(yīng)。該事件也迅速成為了國際熱點(diǎn),在國內(nèi)出現(xiàn)了好壞均有的評價聲音。在國外,諸如《華盛頓郵報》、《紐約時報》、《英國衛(wèi)報》、美國之音、英國BBC和法廣網(wǎng)等在內(nèi)的眾多西方媒體則紛紛對此事進(jìn)行了報道,在指責(zé)“王毅發(fā)飆”的同時,也冷處理了記者發(fā)表不負(fù)責(zé)任言論的這一問題。
必須予以指出,一個不了解中國國情的記者用顛倒黑白的信息作為所謂“事實”的基礎(chǔ),已經(jīng)是違背了新聞職業(yè)的專業(yè)操守和道德底線。而后又以“非事實”的信息作為尖銳批評的由頭,更是毫無道理的。
在當(dāng)天的記者會上,網(wǎng)絡(luò)媒體IPolitics的記者問王毅有關(guān)人權(quán)的問題,也提到因竊取情報遭中國逮捕的加拿大人凱文·高,借機(jī)發(fā)難,指責(zé)中國人權(quán)問題。原來在今年1月,加拿大公民凱文·高因涉嫌非法刺探、竊取國家秘密罪,已由遼寧省丹東市人民檢察院向丹東市中級人民法院提起公訴。有關(guān)部門在辦案過程中還發(fā)現(xiàn)凱文·高涉嫌接受加拿大間諜情報機(jī)關(guān)任務(wù),在華從事情報搜集活動的線索。
什么是人權(quán)?中國維護(hù)中國的國家利益和人民利益,就成了不講人權(quán)?一個新聞記者,不尊重新聞事實,不以自己國家公民侵犯別國權(quán)益、無視他國人權(quán)、違背他國法律法規(guī)為恥,竟然還堂而皇之地質(zhì)問和指責(zé)起中國的人權(quán)有問題,這難道是正義的?這不是傲慢是什么?這不是偏見是什么?難道從什么時候開始,中國的人權(quán)是要通過保護(hù)在中國犯罪的外國公民來證明的?難道從什么時候開始,一個外國記者可以變相地要求中國服軟和跪地了?
很多西方媒體喜歡拿中國的“人權(quán)狀況”說事,可是反過來看他們自己的國家,人權(quán)問題不嚴(yán)重嗎?我們要關(guān)注的重點(diǎn)和重心應(yīng)該是如何改善人權(quán)狀況,而不是偷換概念玩“兩套話語體系”下的陰謀與污蔑。問問西方一些國家,如果有人刺探、竊取你們的國家秘密,違法不違法?你們處理不處理?如果有其他國家的記者要求你們作出解釋,要求你們釋放犯罪者,你們答不答應(yīng)?
倘若國外媒體要說他們的記者本來就沒有專業(yè)操守,也不懂得什么是道德底線,那么想要告知其記者“什么是對的,什么是錯的”就成了徒然。如果一個國家的新聞共識和底線也都只是“傲慢和偏見”的代言,那么眾人也就不難理解在一個重要的官方場合,一個新聞記者竟然會對另一個國家進(jìn)行無端指責(zé)。必須強(qiáng)調(diào),這不是勇氣和果敢,這是自大和無禮。
王毅的回應(yīng)說明了中國外交話語體系并非是我們印象里固有的“保守”。溫良中有強(qiáng)硬的一面,也反映了中國的自信,顯示了中國外交官的高素質(zhì),值得贊揚(yáng),更值得支持。自認(rèn)為遭到斥責(zé)的加拿大記者也告訴美媒,“在場的(西方)媒體人士并沒有預(yù)計王毅會主動對記者的提問作出回應(yīng)。”可見西方的一些媒體已經(jīng)習(xí)慣了以“不平等”和“不尊重”的態(tài)度對待中國,因此也就不難理解一些國外媒體在事后“不僅不反思自身的行為是否合適,還繼續(xù)抹黑中國”的這一現(xiàn)象了。
試想想,如果當(dāng)時王毅部長不正面批駁,那么國外媒體又會怎么報道中國?說中國心虛,不敢回應(yīng)人權(quán)問題,還是說中國默認(rèn)了自身人權(quán)狀況很糟糕?再細(xì)想想,是大家了解真實的中國更利于中國的外交形象,還是說中國要忍著委屈背著“黑鍋”才更利于中國的正面形象傳播?
毋庸置疑,只有接近真實的中國,了解中國在發(fā)展中作出的努力和取得的成績,明白中國每一次進(jìn)步的不容易和偉大之處,才更有資格去評論中國。